USD 40.45 40.75
  • USD 40.45 40.75
  • EUR 44.50 45.20
  • PLN 3.30 4.00

Don't push the horses: звідки Усик взяв цю фразу і чому вона стала вірусною

21 Липня 2025 13:57
Під час фінальної пресконференції перед реваншем із Даніелем Дюбуа Олександр Усик несподівано звернувся до команди противника англійською: Don't push the horses, що буквально означає «Не женіть коней» (український еквівалент англомовної фрази hold your horses – не поспішай).

Як повідомляє УНІАН, витоки цієї фрази комічні. Її вигадав не Усик, а український комік Василь Харізма. Саме він у 2024 році в шоу Interesting English використав її як гумористичний переклад hold your horses. Фрагмент шоу з цим висловом став вірусним, а сама фраза – мемом.

Читати ще: Усик нокаутував Дюбуа і захистив звання абсолютного чемпіона світу з боксу

Фраза, яку використав Усик, дала новий поштовх мемам. Її почали активно використовувати як звук для TikTok і Instagram. Відео з Харізмою у TikTok порівнюють з виступом Усика на пресконференції.

Представники команди Дюбуа були здивовані, почувши цю фразу. Промоутер Френк Воррен навіть жартома попросив перекладача, а тренер Дон Чарльз зізнався, що не зрозумів вислову.

На цей момент відреагував і Василь Харизма. У своєму TikTok він опублікував мемне відео, в якому порівняв себе з Усиком.
Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть


Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу
Коментарів: 0

Додати коментар:

УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.


Система Orphus