Письменник з Волині - лауреат премії британського ПЕН-клубу
Український поет вперше став лауреатом премії британського ПЕН-клубу. Одну з найпрестижніших міжнародних відзнак для літераторів 2013 року отримав Ігор Павлюк за книжку «Політ над Чорним морем» (переклад на англійську Стефана Комарницького).
Книги українського поета, науковця Ігоря Павлюка набувають дедалі більшої популярності у світі. Вони вже перекладені російською, польською, англійською. Три книги лірики вийшли у перекладі закордоном: США – 2011, Росія – 2012, Польща – 2013 року.
Одну з найпрестижніших міжнародних відзнак для літераторів 2013 року отримав Ігор Павлюк за книжку «Політ над Чорним морем» (переклад на англійську Стефана Комарницького), - пише 7 днів-Україна.
Книги українського письменника і науковця Ігоря Павлюка набувають дедалі більшої популярності у світі. Вони вже перекладені російською, польською, англійською. Три книги лірики вийшли у перекладі за кордоном: США – 2011, Росія – 2012, Польща – 2013 року.
Ігор Павлюк є лауреатом Народної Шевченківської премії, всеукраїнських літературних премій імені Василя Симоненка, імені Бориса Нечерди, імені Маркіяна Шашкевича, імені Григорія Сковороди, міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя «Тріумф», імені Катерини Квітницької тощо.
Ігор Павлюк про свою чергову нагороду сказав, що поки сам повністю не усвідомив, що відбулося і як вплине премія британського ПЕН-клубу на подальше життя автора. Проте впевнений, ця відзнака надасть можливість у світовому масштабі популяризувати не тільки «Політ над Чорним морем», а й українську літературу загалом.
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу
Книги українського поета, науковця Ігоря Павлюка набувають дедалі більшої популярності у світі. Вони вже перекладені російською, польською, англійською. Три книги лірики вийшли у перекладі закордоном: США – 2011, Росія – 2012, Польща – 2013 року.
Одну з найпрестижніших міжнародних відзнак для літераторів 2013 року отримав Ігор Павлюк за книжку «Політ над Чорним морем» (переклад на англійську Стефана Комарницького), - пише 7 днів-Україна.
Книги українського письменника і науковця Ігоря Павлюка набувають дедалі більшої популярності у світі. Вони вже перекладені російською, польською, англійською. Три книги лірики вийшли у перекладі за кордоном: США – 2011, Росія – 2012, Польща – 2013 року.
Ігор Павлюк є лауреатом Народної Шевченківської премії, всеукраїнських літературних премій імені Василя Симоненка, імені Бориса Нечерди, імені Маркіяна Шашкевича, імені Григорія Сковороди, міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя «Тріумф», імені Катерини Квітницької тощо.
Ігор Павлюк про свою чергову нагороду сказав, що поки сам повністю не усвідомив, що відбулося і як вплине премія британського ПЕН-клубу на подальше життя автора. Проте впевнений, ця відзнака надасть можливість у світовому масштабі популяризувати не тільки «Політ над Чорним морем», а й українську літературу загалом.
Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу
Коментарів: 0
З Луцька на фронт передали 40 FPV дронів
Сьогодні 16:07
Сьогодні 16:07
Біля Бахмута героїчно загинув волинянин Ярослав Каламуняк
Сьогодні 15:39
Сьогодні 15:39
На Волині в управління держави передали майже 500 кубометрів сосни вартістю понад 1,2 млн грн
Сьогодні 15:11
Сьогодні 15:11
Цікаві та креативні подарунки на день народження
Сьогодні 14:43
Сьогодні 14:43
У Поромівській громаді зустрінуть кортеж із тілом загиблого в ДТП військового Дмитра Сичова
Сьогодні 13:47
Сьогодні 13:47
У Луцьку на світанку п'яний водій втікав від патрульних
Сьогодні 13:19
Сьогодні 13:19
На Волині горіли житловий будинок та стихійні сміттєзвалища
Сьогодні 12:51
Сьогодні 12:51
На Донеччині загинув Герой з Любешівщини Руслан Литвинчук
Сьогодні 12:23
Сьогодні 12:23
Додати коментар:
УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.