Виступи Папи Римського переклали українською
Книжка Папи Франциска «Я прошу вас молитися за мене» вийшла українською. У виданні містяться всі виступи понтифіка: від його першого звернення до людей на площі святого Петра в Римі після виборів 13 березня до Regina Coeli в пасхальний понеділок 1 квітня. Про це повідомили у видавництві «Літопис», де з’явилася книга, - інформує «IA ZIK».
«Ви знаєте, що обов’язок конклаву дати єпископа для Риму. Схоже, що мої брати кардинали пішли, щоб взяти його майже на кінці світу», такі були перші слова-привітання, проголошені на площі святого Петра ввечері 13 березня після оголошення Habemus Papam, нового Папи Франциска. Саме цими словами розпочинається книга, яка має підзаголовок «Початок служіння Папи Франциска». У книзі є 19 текстів нового папи, до яких додано біографічну довідку про Хорхе Маріо Берґольйо, а на обкладинці пояснено походження і значення герба та девізу нового папи.
Тексти з італійської переклав отець Ігор Грищенко, богословська редакція – доктора Романа Завійського.
Нагадаємо, в середу, 13 березня, конклав, що відкрився день перед тим у Ватикані, обрав 266-го Папу Римського.
Цей конклав став першим конклавом в історії сучасного католицизму, який був скликаний не після смерті, а після добровільного зречення Папи Римського від Апостольського престолу.
У виборах предстоятеля Римсько-католицької церкви взяли участь 115 членів Кардинальської колегії, вік кожного з яких не перевищував 80 років на момент оголошення у Ватикані режиму «вакантного престолу» 28 лютого.
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу
«Ви знаєте, що обов’язок конклаву дати єпископа для Риму. Схоже, що мої брати кардинали пішли, щоб взяти його майже на кінці світу», такі були перші слова-привітання, проголошені на площі святого Петра ввечері 13 березня після оголошення Habemus Papam, нового Папи Франциска. Саме цими словами розпочинається книга, яка має підзаголовок «Початок служіння Папи Франциска». У книзі є 19 текстів нового папи, до яких додано біографічну довідку про Хорхе Маріо Берґольйо, а на обкладинці пояснено походження і значення герба та девізу нового папи.
Тексти з італійської переклав отець Ігор Грищенко, богословська редакція – доктора Романа Завійського.
Нагадаємо, в середу, 13 березня, конклав, що відкрився день перед тим у Ватикані, обрав 266-го Папу Римського.
Цей конклав став першим конклавом в історії сучасного католицизму, який був скликаний не після смерті, а після добровільного зречення Папи Римського від Апостольського престолу.
У виборах предстоятеля Римсько-католицької церкви взяли участь 115 членів Кардинальської колегії, вік кожного з яких не перевищував 80 років на момент оголошення у Ватикані режиму «вакантного престолу» 28 лютого.
Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу
Коментарів: 0
Росія захопила лише 1% територій України у 2025 році: Bild розкрив ціну «успіхів» Кремля
Сьогодні 09:10
Сьогодні 09:10
У селищі на Волині через свічку загорівся будинок
Сьогодні 08:41
Сьогодні 08:41
Рекордний транш: Німеччина виділила понад 160 млн євро для підтримки української енергетики
Сьогодні 08:12
Сьогодні 08:12
У Луцьку п’яний водій, який ніколи не отримував права, в’їхав в огородження. Що йому присудили 
Сьогодні 07:17
Сьогодні 07:17
«Колядуємо разом»: у Луцьку запрошують на різдвяний концерт
Сьогодні 06:48
Сьогодні 06:48

Додати коментар:
УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.