USD 25.45 25.58
  • USD 25.45 25.58
  • EUR 29.7 29.95
  • PLN 6.94 7.02

ВР не відмінила обов’язкове дублювання фільмів українською

Верховна Рада не підтримала законопроект "Про внесення змін до Закону України "Про телебачення і радіомовлення", щодо усунення протиріч між Законом України "Про кінематографію" і Законом України "Про телебачення і радіомовлення", повідомляє ІМК.
Як йдеться в Пояснювальній записці до законопроекту, основним завданням пропонованого проекту Закону є вдосконалення правового механізму в сфері трансляції іноземних фільмів /програм (передач) телерадіоорганізаціями на території України.
Законопроектом передбачається можливість дублювання або озвучення чи субтитрування державною мовою фільмів та/чи інших програм (передач), мова оригіналу яких не є українською.
"Застосування положень проекту Закону, у разі його прийняття, сприятиме можливості вибору телерадіоорганізаціями способу трансляції іноземних фільмів/програм (передач)", - вважає автор проекту Закону народний депутат України від Партії регіонів Олена Бондаренко.
Загрузка...
Коментарів: 0

Додати коментар:

УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.

Система Orphus
Яндекс.Метрика
Ukr.net: Автобазар http://avtosale.ua/. Свіжі новини України і світу в режимі реального часу на Укр.нет. Фільми в кінотеатрах на KINOafisha.ua. Телепрограма на TVgid.ua.