USD 39.75 40.10
  • USD 39.75 40.10
  • EUR 39.85 40.30
  • PLN 9.75 9.97

Хитра гра для поважних чоловіків у Луцьку. ФОТО

5 Жовтня 2013 18:00
Перший український шаховий словник може з’явитися саме у Луцьку. Його автор – пенсіонер з Горохова Володимир Батура.

Два дні у шахово-шашковому клубі «Біла тура» у Луцьку триватиме відкритий чемпіонат з шахів серед ветеранів. У перший день за дошками комбінували фігури 15 учасників. Спочатку з’ясували стосунки Олександр Данилюк з Ківерець та Володимир Батура з Горохова.

«Граю вже 50 років, навчив брат. Цікавився шахами, вивчав теорію, маю багато літератури. Найбільше подобається Альохін, пробую використовувати його принципи», − розповів Олександр Іванович.

Перемогу у двобої здобув трішки молодший ветеран Володимир Батура. Розповів, що любить ризикувати у шахах – може віддати половину фігур, а потім грати проти «легіону»: «Мене в шахи навчив грати шкільний товариш, тоді мені було 12 років. Одного дня показав як ходити, а наступного я в нього вже виграв. Через місяць якось випало зіграти із завучем школи, той сказав: «То ти, хлопче, добре граєш!» Я тоді собі подумав, може, воно і справді я щось умію, якщо люди кажуть. Та й почав серйозно займатися».

«На поважні змагання не їздив, але маю перший спортивний розряд, бо декілька разів перемагав у вузі, тоді ще Луцькому педагогічному інституті. Там познайомився із хлопцем, який мене добре вчив грати. Доля звела з ним досить цікаво. Я мав з ним позмагатись. Глянув, що у нього значок «КМС», він на вигляд хлопчина низький та коренастий – я й подумав, що він борець. Не знав, що це кандидат в майстри спорту саме з шахів, тому, певно і виграв. Його це заділо. І відтоді ми часто тренувалися разом. Звати його Григорій Грядасов», - додає Володимир.

Зауважимо, чоловік підготував до друку Шаховий енциклопедичний словник. Видавнича рада погодила це видання, і зараз книга – на завершальних стадіях у Волинській обласній друкарні.

«Я цікавився російськими, сербськими виданнями. Так з’явилася ідея зібрати українські шахові терміни в одну книгу. Я, як історик і філолог, вирішив повернути справедливість», − розповів Володимир Батура.

Отож, декілька українських шахових термінів, що зібрані у новому шаховому словникові:

Кінь – завжди кінь.
Ферзь, королева, дама, дамка.
Офіцер – стрілець.
Короля в Росії 19 століття називали Шахом. Раніше дехто намагався кликати і Царем, але через те, що Царя, частенько посилали в мат… певно тому – не прижилося.
Українською – «Тура», а слово «ладья» не зовсім російське, бо було українське «лодія».
Пішак – українською, «пєшка» - російською. До речі, у словнику Брокгауза і Єфрона 1895 року пішак звався «шашкою», і шахи також – «шашками».
А в Україні колись шахи називалися «Хитра гра». Це словосполучення можна знайти у словнику 1618 року києво-печерського монаха Павла Беринди.






Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть


Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу


Коментарів: 1
микола Показати IP 5 Жовтня 2013 20:32
збірна України перемогла на чемпіонаті світу з пожежно-прикладного спорту в Кореї.В складі команди був і волинянин.Вітаємо

Додати коментар:

УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.


Система Orphus