USD 27.80 27.94
  • USD 27.80 27.94
  • EUR 33.10 33.40
  • PLN 7.24 7.32

У ВНУ презентували повне 14-томне видання творів Лесі Українки

Перший день весни приніс у стіни Лесиного вишу справжнє свято. Адже цього дня тут презентували довгоочікуване повне 14-томне зібрання творів славетної землячки, яке готували працівники Волинського національного університету.

Віднині безцінні фоліанти – надбання вишу. Тож гості презентації мали нагоду потримати в руках, погортати, ба навіть притулити до серця видання, на яке так очікували.

До повного академічного зібрання творів Лесі Українки увійшли всі знайдені на сьогодні тексти письменниці. Відновлено фрагменти й матеріали, що їх у попередніх виданнях вилучила цензура. Окрім того, додано розлогі текстологічні, історико-літературні та реальні коментарі.
Як зауважив модератор презентації, член редколегії видання, кандидат філологічних наук, професор, проректор з навчальної роботи та рекрутації Волинського національного університету імені Лесі Українки Юрій Громик, найсвіжіше 14-томне видання творів Лесі Українки суттєво відрізняється від попередніх академічних зібрань передусім тим, що змінено його структуру, однак жанровий і хронологічний підходи залишилися незмінними. Черговість подання матеріалів за томами й наповнення кожного з них – вияв усвідомленої позиції колективу. Максимальну увагу було приділено рукописам Лесі Українки, зокрема чернеткам, що піднімають завісу над таємницями творчого процесу.
«14-томне видання, яке сьогодні ви маєте честь бачити, – шоста в Україні спроба підготувати повне зібрання творів нашої найгеніальнішої письменниці, – зауважив Юрій Громик. – Попередню спробу датовано 1970-ми роками. Те видання називалося повним. Але таким його можна назвати лише умовно, тому що воно містило не всі тексти Лесі Українки, чимало з них було скорочено, вилучено певні фрагменти – якісь із політичних міркувань, якісь через недогляд упорядників. Окрім того, за останні десятиліття творчість Лесі Українки суттєво переосмислено, відновлено ті тексти, які друкувалися на початку ХХ століття, а потім їх жодного разу не включали у видання. Відкрито й перетлумачено факти біографії письменниці, опубліковано спогади сучасників, знайдено нові геніальні речі, а в бібліотеках та архівах – її листи, які впродовж багатьох десятиліть не були доступні широкому науковому загалу. Усе це свідчило про те, що Україна мала гостру потребу в новому повному академічному зібранні творів Лесі Українки. І ми, науковці Волинського національного університету разом з колегами з інших закладів вищої освіти маємо велику втіху і гордість від того, що були долучені до цього проєкту».

Читати ще: «Декомунізація Лесі Українки»: у Києві презентували 14-томне видання творів відомої волинянки

Як наголосив ректор ВНУ Анатолій Цьось, працівники університету провели колосальну роботу, результатами якої варто пишатися.
«Було оцифровано весь творчий спадок Лесі Українки. І коли торік оголосили конкурс на видання повного зібрання її творів, то університет мав такі надбання, що ми мусили виграти той конкурс, – додав ректор. – Але мати передумови – це одне, а самоорганізуватися й підготувати повне зібрання – зовсім інше. Нам усім в першу чергу треба подякувати народному депутату Ірині Констанкевич, завдяки якій і було ініційовано цей проєкт. Якби не вона, його просто не було б».
Своєю чергою, Ірина Мирославівна подякувала колегам за плідну співпрацю та зізналася, що мрії про таке видання народилися дуже давно.

«Напевно, тоді ми були надто молодими й не дуже впевнено почувалися в науці, щоби осягнути такий проєкт, – сказала вона. – Але за ті роки у нашому університеті сформувалася потужна школа лесезнавства. Це видання стало можливим у рекордно короткі терміни, бо за ті десятиліття зроблено просто колосальну роботу. Тобто упевнено можна сказати, що 90% підготовчої роботи було проведено значно раніше. А 10% – це вже організаційно-адміністративні, фінансові можливості нашого університету. Хочу наголосити: якби не Анатолій Васильович та Юрій Васильович, які зуміли скоординувати цю роботу не лише в масштабах нашого вишу, а й у масштабах України, цього не було б. Це була постійна комунікація з Міністерством культури, з Інститутом книги, з видавництвами «Смолоскип» і «Комора», на загальнодержавному рівні. Це все показало, що наш університет, наші кадри вміють працювати».
З її слів, одним із над завдань цього проекту стало показати, що в університетах справді генерується наука, що саме університети можуть бути взірцями нових знань.

У дарунок Музею Лесі Українки Ірина Констанкевич передала ювілейну 20-гривневу срібну монету із зображенням поетеси.
Цього дня слова вітань на адресу винуватців свята лунали також від голови Волинської обласної ради Григорія Недопада, заступника голови Волинської облдержадміністрації Сергія Мовенка, заступниці Луцького міського голови Ірини Чебелюк, яка передала вітання від Луцького міського голови Ігоря Поліщука.
До слова, шанувальники творчості геніальної поетеси мають нагоду завантажити повне академічне зібрання творів Лесі Українки в 14 томах на сайті Українського інституту книги.

Оксана ГОЛОВІЙ

Фото Олександра ДУРМАНЕНКА
Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть


Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу

Реклама
Loading...
Коментарів: 1
Цікаво Показати IP 1 Березня 2021 20:45
Дуже перепрошую. Поважаю цей університет та викладачів, але цікавить питання. Окрім Лесі Украінки ще чимось в університеті займаються? Що досліджують, що винаходять??

Додати коментар:

УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.


Loading...
Система Orphus