USD 39.40 39.75
  • USD 39.40 39.75
  • EUR 39.60 40.00
  • PLN 9.75 9.90

Ведучий родом з Луцька озвучив драму «Марія – королева Шотландії»

18 Січня 2019 07:00
Герой історичного фільму «Марія – королева Шотландії» заговорив українською голосом телеведучого «112 Україна», лучанина Миколи Сирокваша. Цього разу ведучий виступив у ролі Лорда Дарнлі, йдеться на сайті каналу «112 Україна».

В американському оригіналі роль англійського дворянина-католика Лорда Дарнлі зіграв відомий шотландський актор Джек Лауден. Микола Сирокваш не відставав від свого зіркового колеги і відшліфовував репліки дубль за дублем.

«Шикарна гра акторів, грим, яскраві костюми та режисерська робота тримають в напрузі від початку і до самого кінця. На допрем’єрному показі зала була вщерть заповнена і ніхто не вставав з місця, навіть коли вже з’явилися фінальні титри. Саме тоді я точно зрозумів – цей фільм чекає на успіх. Яскравий, драматичний і захоплюючий – якщо коротко про історичну драму «Марія – королева Шотландії».

Такою є і робота талановитого режисера дубляжу Павла Скороходька. Він запросив мене у цей проект на роль чоловіка Марії Стюарт – лорда Дарнлі. Його грає шотландський актор Джек Лауден, добре відомий нам за роллю у військовій драмі Крістофера Нолана «Дюнкерк». Спочатку я вагався, адже роль лорда Дарнлі досить велика для мене, непроста і потребує неабиякого досвіду. Я не є професійним актором, тож не хотів підвести режисера і команду цілої студії! Та завдяки досвіду Павла і здатності режисера розкрити всю суть героїв я досить швидко зрозумів, як саме має усе звучати. Я дублював комедії, мюзикл, трилери, фільм жахів, мультфільм та навіть фантастику. Тепер настала черга історичної драми і сьогодні це найбільша моя робота! Вийшло непогано. Кіностудії подарували нам неймовірно круте кіно, а наші актори та режисер – український дубляж вищого рівня! Отже, не гайте часу і швидко в кіно», – розповідає Микола Сирокваш.

Своїми враженнями від роботи з дублером-початківцем Миколою Сироквашем поділився режисер дубляжу Павло Скороходько:

«Нам усім неймовірно пощастило, що Микола зміг стати одним з голосів цього фільму. Він лише починає свій шлях як актор дубляжу, але його таланту можна позаздрити. Працювати з таким непростим історичним матеріалом – це завжди виклик, адже треба передати відчуття епохи, в даному випадку часів Єлизавети та Марії Стюарт. Тому навіть манера побудови речень має бути своєрідна, не сучасна. І треба сказати, що навіть незважаючи на свій поки що невеликий акторський досвід Микола впорався з усіма завданнями на відмінно. Сер Генрі Дарнлі, чоловік Марії Стюарт, в його виконанні вийшов іронічним, веселим, життєлюбним, але водночас зворушливим, тонким і чутливим. Я впевнений, що на Миколу Сирокваша очікує яскраве акторське майбутнє, адже він з тих людей, що звикли прямувати до мети і підкорювати нові горизонти, йдучи за покликом мрії».

Як відомо, це не перша озвучена картина ведучим, він дублював героїв у фільмах «Красуня на всю голову», «Мама Мія 2», «Вдови», «Кадавер», «Смертельні машини».
Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть


Підписуйтесь на наш Telegram-канал, аби першими дізнаватись найактуальніші новини Волині, України та світу


Коментарів: 0

Додати коментар:

УВАГА! Користувач www.volynnews.com має розуміти, що коментування на сайті створені аж ніяк не для політичного піару чи антипіару, зведення особистих рахунків, комерційної реклами, образ, безпідставних звинувачень та інших некоректних і негідних речей. Утім коментарі – це не редакційні матеріали, не мають попередньої модерації, суб’єктивні повідомлення і можуть містити недостовірну інформацію.


Система Orphus